Тимофей Пименов

О грамотности в балете

08.05.2025

Согласно материалам Национального корпуса русского языка, приблизительно до ХХ века слово «грамотность» фигурировало в контекстах, связанных преимущественно с общим уровнем языковой образованности населения. Но уже с середины ХХ столетия сочетаемость этого слова ощутимо расширилась: в литературе как художественной, так и публицистической стали активно говорить о «политической грамотности», «разведывательной грамотности», «артиллерийской грамотности», «тактической грамотности» — неоспоримое влияние военного контекста. На рубеже веков начали появляться следующие сочетания: «юридическая грамотность», «религиозная грамотность», «правовая грамотность» и даже «сексуальная грамотность». Тогда же в активное употребление буквально ворвалась «компьютерная грамотность».

Сегодня сочетаемость этого слова можно с уверенностью назвать свободной: мы, не задумываясь, говорим о финансовой грамотности, об интернет-грамотности, о фэшн-грамотности — а можно ли говорить о балетной грамотности?

Наверное, любой мало-мальски просвещенный в технике классического танца человек, придя на балет, хотя бы раз испытывал неловкое чувство возмущения оттого, что артист пошел с пятки, или расслабил стопу раньше времени, ведя ногу из арабеска в пятую, и та стала напоминать утюг, или во время гранд батмана вперед забросил ногу выше художественной гимнастки, пожертвовав, пожалуй, главной отличительной чертой балетной выучки — выворотностью. Список этот можно продолжать до бесконечности: задранные плечи, приземления с прыжков «между позициями», арабески пяткой в потолок, закошенные стопы, недотянутые колени. Все эти как мелкие, так и грубые несовершенства танцевальной техники принято считать показателями балетной неграмотности. А что значит быть грамотным в балете?

Грамотная балерина — не та, которая знает, куда, согласно сегодняшней норме, падает ударение в слове «куркума» (на второй слог), а та, что во время fouetté открывает ногу хлестким разгибанием колена à la seconde (четко в сторону), а не в диагональ или перед собой.

Само понятие грамотности, как отмечалось ранее, имеет прямое отношение к устной и письменной речи. Скользнув взглядом по книжной полке, я уцепился за том «Толкового словаря русского языка» С.И. Ожегова» — к нему и обратимся. Там прилагательное ГРАМОТНЫЙ имеет три значения:

  1. Грамотным считается в первую очередь такой человек, который умеет читать и писать. Далее уточняется, что писать грамотный человек должен грамматически правильно.
  2. Грамотный в какой-нибудь области человек — такой, который обладает необходимыми знаниями, сведениями в этой области.
  3. Грамотный — выполненный без ошибок, со знанием дела.

На первый взгляд может показаться, что только второе определение имеет прямое отношение к нашей теме — грамотности в балете, — но если бы балерина или артист балета ограничивались исключительно наличием необходимых знаний и сведений в сфере балетного танца, никому бы и в голову не пришло назвать их грамотными. Становится очевидным, что сами по себе знания в той или иной сфере еще не делают человека грамотным в ней — знания необходимо уметь грамотно применять. И уже только по этой причине я обращу ваше внимание к самому первому определению, предложенному в ТСРЯ Ожегова. Дело в том, что, на мой взгляд, именно оно позволяет увидеть нетривиальную связь между человеческим языком общения и языком балета.

Умения читать и писать, упоминаемые в словарной статье, подразумевают факт того, что человек освоил некоторую языковую систему и сформировал способность передавать и считывать речь на этом языке графически.

Язык балетного танца осваивается в хореографических школах и академиях. Будучи языком пластическим, язык балета графичен в том смысле, что его «считывание» возможно только глазом. Что позволяет нам смело, но оправданно провести параллель между умением читать и писать, например, по-русски, и умением танцевать и воспринимать балетную хореографию. Все эти процессы предполагают освоение новой языковой системы и не являются врожденными.

Таким образом, любой человек, научившийся танцевать балет и понимать его со стороны, уже может считаться «балетно-грамотным» в самом широком смысле. Так, любой грамотный музыкант умеет читать ноты с листа. Такое определение грамотности не считается похвалой — это всего лишь языковой маркер, отличающий своего от не своего.

А что же значит, быть поистине грамотным в балете? Грамотным в самом хвалебном смысле этого слова? Для этого, как ни странно, нужно вернуться к словарному определению и ответить на вопрос, что значит писать «грамматически правильно»? Ну, прежде всего это значит писать в соответствии с грамматикой данного языка. Логично вспомнить, что грамматика — совокупность правил об изменении слов и их сочетании. В балете есть свои правила: построения отдельных форм, сочетания целых движений, соотношения линий, переходов из одного положения в другое и прочее. Совокупность всех этих правил можно считать грамматикой балета. Тогда умение танцевать, не нарушая эти правила, будет считаться настоящим показателем грамотности в балете.

В балете есть свои правила.

С одной стороны, такой ответ можно считать исчерпывающим: грамотная балерина — не та, которая знает, куда, согласно сегодняшней норме, падает ударение в слове «куркума» (на второй слог), а та, что во время fouetté открывает ногу хлестким разгибанием колена à la seconde (четко в сторону), а не в диагональ или перед собой.

Умение следовать правилам классического танца, основанным на законах визуальной гармонии и эстетики, осознавая и учитывая пределы собственных физических возможностей, бесконечно работая над их усовершенствованием — вот, наверное, что я бы назвал грамотностью в балете.

С другой стороны, нельзя смешивать в одно такие понятия, как грамотный исполнитель, грамотный педагог, грамотный балетмейстер. Все эти три вида грамотности (исполнительская, педагогическая, балетмейстерская) подразумевают разные умения, основанные на общих для них всех правилах классического танца.

О грамотном исполнителе мы уже многое успели сказать: его основная задача — не позволять телу нарушать грамматику балетного языка. Практически все внимание танцовщика сосредоточено на продуктивных навыках — на том, как балетный текст «пишется».

Грамотный же педагог классического танца — это человек, умеющий эффективно с подробнейшей детализацией «читать» балетный текст, чтобы без затруднения различать то, что исполнено по правилам классического танца, и то, что исполнено некорректно и требует исправления.

Грамотным балетмейстерам выпадает труднейшая из задач: во-первых, им необходимо досконально знать язык классического балета и грамотно им владеть. Именно это позволит их произведениям рассматриваться в контексте высокого балетного искусства, а не другого околотанцевального жанра. Во-вторых, только грамотный балетмейстер знает, как расширить, смягчить или даже нарушить существующие правила для достижения бóльшего художественного эффекта. Таким хореографам удается добиться чуда, не прибегая к бесконечным jeté по авансцене и в то же время, не заставляя артистов балета корячиться на четвереньках босиком.

Каким же редким и ценным феноменом является грамотность! Такая речь привлекает слушателей своей естественной красотой и текучестью, в то время как грамотное исполнение балетных па гарантирует танцовщику визуальное совершенство.

Тем не менее грамотность как в речи, так и в балете требует регулярного контроля и стабильности в соблюдении правил. Далеко не каждого артиста, блестяще выполнившего пирует и пришедшего в чистую четвертую, а то и в пятую позицию, можно считать грамотным, особенно если сразу после этого, сорвав гул аплодисментов, он делает невыворотный шаг.

 

ЧИТАТЬ ВСЕ КОЛОНКИ АВТОРА

Новые материалы и актуальные новости в нашем телеграм-канале.